Kako èujem, nije baš od onih koje momci vole da izgube.
A quanto ho sentito non era una moglie da buttar via.
Nisam htjela da José misli kako sam od onih koje gube kljuèeve... pa sam izradila 26 kljuèeva.
Non volevo che José mi credesse un tipo che perde le chiavi, così me ne sono fatta fare 26.
Ovo je posebno teška disciplina za veæinu šmokljana... jedna od onih koje uzimaju puno vremena na ovom iscrpljujuæem takmièenju.
E' una manovra difficile per la maggior parte degli imbecilli... ed è quella che richiede più tempo all'interno di questa competizione!
Hoćeš li ti biti jedna od onih... koje sede u uličicama i pričaju sa zgradama.
Non sarai mica come le donne con le borse della spesa, vero? Quelle che siedono nei vicoli, parlano ai palazzi, indossano scarpe da uomo e cose del genere.
Ja sam jedna od onih koje to plaši.
Sono una di quelle persone che hanno paura.
Nisam od onih koje se tako lako... skrivaju.
Non sono una che sa...... nascondersi.
Bolja je od onih, koje imaš.
È meglio di quelli che usi.
Mi smo posljednji od onih koje zovete Drevnima.
Negli episodi precedenti di Stargate Atlantis....
Pa ne možeš biti gori od onih koje veæ poznajem.
Beh, non puoi essere peggio dei ragazzi che conosco gia'.
Primetio sam da su neki èinovi izdaje, i drugih uvreda, èinjeni od onih koje smo voleli i verovali im, od èlanova našeg sopstvenog dvora.
E' giunto alla mia attenzione, che atti di tradimento e altri tipi di offese sono stati commessi da coloro che amavamo e di cui ci fidavamo, tra i membri della corte.
Moram vas upozoriti, moja Ledi da oni koji kriju istinu od onih koje je Kralj ovlastio da je otkriju, su lièno krivi za izdaju, i verovatno æe biti obešeni.
Devo avvisarvi, che coloro che occultano la verita' agli incaricati dal Re, sono essi stessi colpevoli di tradimento, e molto probabilmente saranno impiccati.
Kontaktirao je jednog od onih koje su špijunirali, a zatim je poèeo prodavati tajne Rusima.
Che abbia contattato una delle persone che stavano spiando e abbia iniziato a vendere segreti ai russi.
Najbolnije odbijanje uvek dolazi od onih koje najviše volimo...
I rifiuti piu' dolorosi arrivano sempre dalle persone che amiamo di piu'...
U suštini su prikazali muèeništvo od onih koje nazivaju svojim ugnjetavaèima.
In sintesi, si ritengono dei martiri per mano di quelli che chiamano oppressori.
Ali u najsurovijoj stvarnosti, okean je prepreka koja te razdvaja od onih koje voliš.
Ma nella piu' cruda realta'... L'oceano e' una barriera... Che ti separa da coloro che ami.
Vidi, ne treba mi više nevolja od onih koje imam, ali znaš, dobijam pritužbe od ostalih gostiju.
Ehi, senti... non voglio piu' problemi di quanti ne abbia gia', ma... sai, gli altri ospiti si sono lamentati.
Od onih koje sam napisao posle nje.
Come quelli che ho scritto dopo.
Vrlo lojalan, gospoðo, i jedan od onih koje ne bih da izgubim.
Un cliente alquanto affezionato, signora, che mi dispiacerebbe molto perdere.
Ceo život tražim svoje roditelje, i potraga se završila sa odgovorima koji su mnogo gori od onih koje sam zamišljala.
Ho passato la vita a cercare i miei genitori e alla fine ho trovato... delle risposte di gran lunga peggiori di quanto potessi immaginare.
Jedan od najproždrljivijih noænih predatora, ujedno je i jedan od onih koje je najteže videti.
Uno dei piu' voraci predatori notturni e' anche uno dei piu' difficili da avvistare.
Nažalost, kameleoni znaju da su za vreme maglovitih jutara, bube koje silaze sa dina soènije od onih koje idu gore.
Purtroppo, i camaleonti del Namaqualand sanno che nelle mattine nebbiose i coleotteri che scendono le dune sono piu' succosi di quelli che le salgono.
Zasigurno, njegovo oruđe je bilo mnogo složenije od onih koje je koristio Homo erektus, ali je i on takođe pokazivao vrlo malo promena tokom tih 300 000 godina koliko je ta vrsta, Neandertalci, živela u Evroaziji.
Certamente i loro strumenti erano più complessi degli strumenti dell'Homo Erectus, ma anch'essi hanno mostrato pochissimo cambiamento durante gli oltre 300.000 anni in cui i Neanderthal hanno popolato l'Eurasia.
Oni proizvode i čuju zvuke koji su 10 puta viši od onih koje mi čujemo.
Emettono e percepiscono suoni con frequenze 10 volte più elevate delle nostre.
Na sreću, sve više institucija primenjuje sveobuhvatnije metode od onih koje smo ja i nekoliko mojih kolega uveli u sferu ekologije zvučnog okruženja.
Fortunatamente, sempre più istituzioni stanno adottando dei modelli più olistici che io ed altri miei colleghi abbiamo introdotto nel campo dell'ecologia dei paesaggi sonori.
Jedna od politika koju smo probali, a bilo ih je stvarno mnogo, ali jedna od onih koje smo probali se zove Basic16, a ovde je jedini zahtev bio da šifra mora imati najmanje 16 karaktera.
E una delle altre politiche che abbiamo provato, e ce ne sono state molte, una di quelle che abbiamo testato si chiamava Basic16, e l'unico requisito era che la password dovesse avere come minimo 16 caratteri.
To su bili pacijenti nešto stariji od onih koje smo navikli da gledamo tokom zime, s groznicom koja je duže trajala.
Erano pazienti un pochino più grandi di coloro che vedevamo arrivare d'inverno, con febbre da molto tempo.
Postarao sam se da su devojke na odgovarajućem mestu, a od onih koje su se potukle, jedna je bila tamo.
Mi assicurai che le ragazze fossero nella posizione giusta e c'erano anche le due che si erano picchiate.
Do 1995. godine, nismo čak ni znali za postojanje bilo kakvih drugih planeta, drugačijih od onih koje se kreću oko našeg Sunca,
Fino al 1995 non sapevamo nemmeno dell'esistenza di altri pianeti, oltre quelli attorno al nostro Sole.
Od onih koje imaju na raspolaganju samo to neplaćeno odsustvo, većina žena ne može da priušti da uzme njegov veći deo.
La maggior parte delle donne che dispone dei permessi non retribuiti non può permettersi di approfittarne.
Znala sam da su ovi štampači mnogo jeftiniji i mnogo pristupačniji od onih koje smo koristili na mojoj praksi.
Sapevo che queste stampanti erano molto più economiche e più accessibili di quelle usate durante il mio stage.
To nas vraća na ideju Kaluza i Klajna, da naš svet, kada se ispravno opiše, ima više dimenzija od onih koje vidimo.
Tutto questo ci riporta alle idee di Kaluza e Klein: il nostro mondo, quando descritto adeguatamente, ha più dimensioni di quelle che vediamo.
Zatim dolazi teorija struna koja kaže: da - gravitacija, kvantna mehanika, elektromagnetizam - sve zajedno su u jednom paketu, ali samo ako Univerzum ima više dimenzija od onih koje vidimo.
E ora sopraggiunge la Teoria delle Stringhe che dice: "Sì, gravità, meccanica quantistica, elettromagnetismo sono tutte unite in un unico blocco teorico, ma solo se l'Universo possiede più dimensioni rispetto a quelle che vediamo."
Kao što pretpostavljate, čak iako znate fiziku --ovo treba da je intuitivno, OK -- da će se zvezde koje su bliže masi u sredini rotirati većom brzinom od onih koje su udaljenije, OK.
E' facile capire, anche se non conoscete la fisica - dovrebbe essere intuitivo - che le stelle più vicine alla massa al centro dovrebbero muoversi più velocemente di quelle all'esterno, giusto?
I kad ugine životinja od onih koje jedete, ko se dotakne strva njenog, da je nečist do večera.
Se muore un animale, di cui vi potete cibare, colui che ne toccherà il cadavere sarà immondo fino alla sera
Tako neka učini i s jednom grlicom ili golupčetom od onih koje priskrbi.
Poi sacrificherà una delle tortore o uno dei due colombi, che ha potuto procurarsi
A medju njima ne beše nijedan od onih koje izbrojaše Mojsije i Aron, sveštenik, kad brojaše sinove Izrailjeve u pustinji sinajskoj.
Fra questi non vi era alcuno di quegli Israeliti dei quali Mosè e il sacerdote Aronne avevano fatto il censimento nel deserto del Sinai
Da se izvrši reč što reče: Ne izgubih ni jednog od onih koje si mi dao.
Perché s'adempisse la parola che egli aveva detto: «Non ho perduto nessuno di quelli che mi hai dato
Eda li vas šta zakidoh preko koga od onih koje slah k vama?
Vi ho forse sfruttato per mezzo di qualcuno di quelli che ho inviato tra voi
0.76545286178589s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?